Sightseeing
現存する世界最古の木造建築物群。 1993年に「法隆寺地域の仏教建造物」としてユネスコの世界遺産(文化遺産)に登録されています。
The world's oldest wooden building group existing . In 1993 as a " Buddhist Monuments of Horyuji Temple area " has been registered in the UNESCO World Heritage ( cultural heritage ) .
16 lokal ang nagrerekomenda
Hōryū-ji
1-1-1 Hōryūji Sannai現存する世界最古の木造建築物群。 1993年に「法隆寺地域の仏教建造物」としてユネスコの世界遺産(文化遺産)に登録されています。
The world's oldest wooden building group existing . In 1993 as a " Buddhist Monuments of Horyuji Temple area " has been registered in the UNESCO World Heritage ( cultural heritage ) .
宗派は聖徳宗、本尊は薬師如来坐像。
法隆寺東院の北方に位置する
Sect Imperial virtue Zong , Buddha is Yakushi statue .
Located to the north of Horyujihigashi Institute
Hōrin-ji Temple
1570 Mii宗派は聖徳宗、本尊は薬師如来坐像。
法隆寺東院の北方に位置する
Sect Imperial virtue Zong , Buddha is Yakushi statue .
Located to the north of Horyujihigashi Institute
奈良県生駒郡斑鳩町の法隆寺に隣接する、聖徳太子ゆかりの寺院である。宗派は聖徳宗に属す。山号を法興山と称し、本尊は如意輪観音、開基(創立者)は聖徳太子または間人皇后とされている。
Adjacent to the Horyuji Temple in Nara Prefecture Ikoma -gun, Ikaruga -cho , is a temple of Yukari Prince Shotoku . Denominations belong to the Imperial virtue sect . The and the mountain is referred to as a Hokyo mountain , Buddha is Nyoirinkan'non , open group ( founder ) has been with the Prince Shotoku or between people Empress .
7 lokal ang nagrerekomenda
Chūgū-ji
1-chōme-1-2 Hōryūjikita奈良県生駒郡斑鳩町の法隆寺に隣接する、聖徳太子ゆかりの寺院である。宗派は聖徳宗に属す。山号を法興山と称し、本尊は如意輪観音、開基(創立者)は聖徳太子または間人皇后とされている。
Adjacent to the Horyuji Temple in Nara Prefecture Ikoma -gun, Ikaruga -cho , is a temple of Yukari Prince Shotoku . Denominations belong to the Imperial virtue sect . The and the mountain is referred to as a Hokyo mountain , Buddha is Nyoirinkan'non , open group ( founder ) has been with the Prince Shotoku or between people Empress .
茶の湯・わび茶発祥地である奈良にあって、茶の湯の総合的演出を目にすることができる寺 抹茶をいただきながら美しい庭園を観ることができます。
A tea ceremony , Wabi tea birthplace be in Nara , you can watch the beautiful garden while received a temple green tea that can be in the eye of the overall production of the tea ceremony .
慈光院庭園
865 Koizumichō茶の湯・わび茶発祥地である奈良にあって、茶の湯の総合的演出を目にすることができる寺 抹茶をいただきながら美しい庭園を観ることができます。
A tea ceremony , Wabi tea birthplace be in Nara , you can watch the beautiful garden while received a temple green tea that can be in the eye of the overall production of the tea ceremony .
法起寺は、奈良県生駒郡斑鳩町岡本にある聖徳宗の寺院。古くは岡本寺、池後寺とも呼ばれた。 山号は「岡本山」。本尊は十一面観音。聖徳太子建立七大寺の一つに数えられることもあるが、寺の完成は太子が没して数十年後のことである。「法隆寺地域の仏教建造物」の一部として世界遺産に登録されている。
Hokki-ji is , Shotoku sect of temple in Okamoto , Nara Prefecture Ikoma -gun, Ikaruga -cho . Old Okamoto temple , was also referred to as the pond after the temple . And the mountain is " Okamoto mountain " . Principal idol is a Kannon with eleven faces . Prince Shotoku is sometimes counted as one of the erected seven Otera , the completion of the temple is that after several decades submerged the Prince . It has been registered as a World Heritage Site as part of the " Buddhist Monuments of Horyuji Temple area " .
6 lokal ang nagrerekomenda
Pagoda of Hokki-ji
1873 Okamoto法起寺は、奈良県生駒郡斑鳩町岡本にある聖徳宗の寺院。古くは岡本寺、池後寺とも呼ばれた。 山号は「岡本山」。本尊は十一面観音。聖徳太子建立七大寺の一つに数えられることもあるが、寺の完成は太子が没して数十年後のことである。「法隆寺地域の仏教建造物」の一部として世界遺産に登録されている。
Hokki-ji is , Shotoku sect of temple in Okamoto , Nara Prefecture Ikoma -gun, Ikaruga -cho . Old Okamoto temple , was also referred to as the pond after the temple . And the mountain is " Okamoto mountain " . Principal idol is a Kannon with eleven faces . Prince Shotoku is sometimes counted as one of the erected seven Otera , the completion of the temple is that after several decades submerged the Prince . It has been registered as a World Heritage Site as part of the " Buddhist Monuments of Horyuji Temple area " .
松尾寺は、奈良県大和郡山市にある真言宗醍醐派の別格本山。山号は松尾山または補陀洛山。本尊は千手観音。開基は舎人親王と伝える。日本最古の厄除け寺と称され、2月・3月の初午の日の縁日には多くの参詣者でにぎわう。境内にはバラ園があり、バラの名所としても知られる。
Matsuoji is , Shingon Daigo school of exceptional Motoyama in the Nara Prefecture Yamatokoriyama . And the mountain is Matsuozan or co陀洛mountain . Buddha is multiarmed deity . Open group is tell the Prince Toneri . It referred to as Japan's oldest amulet temple , the fair of the February - March of Hatsuuma day crowded with a number of worshipers . The precinct has a rose garden , also known as the Rose of the attractions .
Matsuo-dera Temple
683 Yamadachō松尾寺は、奈良県大和郡山市にある真言宗醍醐派の別格本山。山号は松尾山または補陀洛山。本尊は千手観音。開基は舎人親王と伝える。日本最古の厄除け寺と称され、2月・3月の初午の日の縁日には多くの参詣者でにぎわう。境内にはバラ園があり、バラの名所としても知られる。
Matsuoji is , Shingon Daigo school of exceptional Motoyama in the Nara Prefecture Yamatokoriyama . And the mountain is Matsuozan or co陀洛mountain . Buddha is multiarmed deity . Open group is tell the Prince Toneri . It referred to as Japan's oldest amulet temple , the fair of the February - March of Hatsuuma day crowded with a number of worshipers . The precinct has a rose garden , also known as the Rose of the attractions .
Essentials
FamilyMart
2071-3 Koizumichōconvenience store
Lawson
Getting Around
Yamato-Koizumi Station
Food Scene
ラーメン屋さん
営業時間:11:00~15:00/17:00~22:00 OS22:00
(土、日、祝)11:00~15:00 OS14:30/17:00~21:00 OS21:00、
(水)11:00~OS14:30
(翌日が平日の祝日)11:00~15:30 OS:15:00/17:00~22:30 OS:22:00
定休日:不定休
ramen; Chinese-style noodles
Hours : 11: 00 ~ 15: 00/17: 00 ~ 22: 00 OS22: 00
( Saturday, Sunday , holidays ) 11: 00 ~ 15: 00 OS14: 30/17: 00 ~ 21: 00 OS21: 00,
(Wed ) 11: 00 ~ OS14: 30
( Next day weekday public holiday ) 11: 00 ~ 15: 30 OS: 15: 00/17: 00 ~ 22: 30 OS: 22: 00
Closed: Irregular
(有)MTF幸福軒
2882-1 Koizumichōラーメン屋さん
営業時間:11:00~15:00/17:00~22:00 OS22:00
(土、日、祝)11:00~15:00 OS14:30/17:00~21:00 OS21:00、
(水)11:00~OS14:30
(翌日が平日の祝日)11:00~15:30 OS:15:00/17:00~22:30 OS:22:00
定休日:不定休
ramen; Chinese-style noodles
Hours : 11: 00 ~ 15: 00/17: 00 ~ 22: 00 OS22: 00
( Saturday, Sunday , holidays ) 11: 00 ~ 15: 00 OS14: 30/17: 00 ~ 21: 00 OS21: 00,
(Wed ) 11: 00 ~ OS14: 30
( Next day weekday public holiday ) 11: 00 ~ 15: 30 OS: 15: 00/17: 00 ~ 22: 30 OS: 22: 00
Closed: Irregular
焼肉璃衞
2877-1 Koizumichō焼肉屋さん
yakiniku restauran
grilled meat
うどん屋さん うどんだけでなく色々あります。
カレーうどんがおすすめです。
営業時間11:00~23:00
定休日第2・4月曜日
Noodle shop . There is also a large variety of table d'hote
Curry udon is recommended .
Hours 11:00 to 23:00
Regular holiday the second and fourth Monday
わらじや
2859-1 Koizumichōうどん屋さん うどんだけでなく色々あります。
カレーうどんがおすすめです。
営業時間11:00~23:00
定休日第2・4月曜日
Noodle shop . There is also a large variety of table d'hote
Curry udon is recommended .
Hours 11:00 to 23:00
Regular holiday the second and fourth Monday
カレー屋さん。 カフェもあり。
OPENING HOURS
8:00-18:00
HOLIDAY WEDNESDAY
&
The third Wednesday and Thursday
Curry shop . Cafe also available .
GiGi cafe&curry
2838-3 Koizumichōカレー屋さん。 カフェもあり。
OPENING HOURS
8:00-18:00
HOLIDAY WEDNESDAY
&
The third Wednesday and Thursday
Curry shop . Cafe also available .
うなぎ屋さん。少し遠いです。
営業日11:00~14:30(LO14:00),17:00~20:30(LO20:00)
定休日 月曜日(祝日の場合は翌日)
Eel shop . It is a little far .
Business day 11: 00 ~ 14: 30 (LO14: 00), 17: 00 ~ 20: 30 (LO20: 00)
Closed Mondays ( the following day if Monday is a national holiday )
うなぎ川はら 大和郡山店
2506-3 Koizumichōうなぎ屋さん。少し遠いです。
営業日11:00~14:30(LO14:00),17:00~20:30(LO20:00)
定休日 月曜日(祝日の場合は翌日)
Eel shop . It is a little far .
Business day 11: 00 ~ 14: 30 (LO14: 00), 17: 00 ~ 20: 30 (LO20: 00)
Closed Mondays ( the following day if Monday is a national holiday )